Na hlavný obsah

Slovom roka v Nemecku je dejinný obrat, často ho používa kancelár Scholz

Na druhom mieste bol oxymoron vojna za mier.

Slovom roka v Nemecku je dejinný obrat, často ho používa kancelár Scholz
Ilustračná snímka nemeckej vlajky. Foto: Pixabay.com

Nemeckým slovom roka sa tento rok stal výraz Zeitenwende, ktorý znamená zmenu doby či dejinný obrat. Toto slovo často používa kancelár Olaf Scholz, keď hovorí o ruskom vojenskom vpáde na Ukrajinu a jeho následkoch. 

Spoločnosť pre nemecký jazyk (GfdS), ktorá v piatok (9. 12.) slovo roka vyhlásila, do prvej desiatky vybrala aj ďalšie spojenie súvisiace s ruskou inváziou. Následky ruskej agresie vytlačili do úzadia výrazy súvisiace s pandémiou ochorenia COVID-19, ktoré rebríčku dominovali predchádzajúce dva roky.

Jazykovedci poznamenávajú, že Zeitenwende nie je vôbec novým slovom, keďže sa používa okrem iného so začiatkom nášho letopočtu alebo s prelomom historických epoch. Teraz sa stalo aktuálne kvôli vojne na Ukrajine. Kancelár Scholz opakovane hovorí o tom, že ruská útočná vojna znamená dejinný prelom v histórii Európy.

S ruskou inváziou a jej následkami súvisia aj ďalšie výrazy, ktoré GfdS vybrala. Na druhom mieste je spojenie vojna za mier Krieg um Frieden, ktoré sa podľa jazykovedcov môže zdať absurdným. „Pre moskovskú propagandu ide o špeciálnu vojenskú operáciu, pre mnohých ďalších, najmä pre NATO, je to čisto agresívna vojna,“ uviedla GfdS.

Na treťom, respektíve štvrtom mieste skončili výrazy brzda na cenu plynu Gaspreisbremse a inflačná bolesť či trápenie Inflationsschmerz. Sú reakciou na vysokú mieru inflácie vrátane vysokých cien energií, čo tiež súvisí s vojnou na Ukrajine.

Nemecká vláda sa rozhodla vysoké ceny energií regulovať cenovou brzdou, ktorú bude financovať z osobitného fondu s objemom 200 miliárd eur. Tento fond kancelár označuje ako Doppel-Wumms, čo získalo šieste miesto. Wumm je citoslovce pre náhlu ranu či buchnutie.

Slová o klíme a covide

Ako protiinflačné opatrenie jazykovedca zaujala aj mesačná lístok na regionálnu a mestskú dopravu za cenu deväť eur. Lístok sa volal 9-Euro-Ticket a bol dostupný od júna do augusta. Jej obľuba bola mimoriadna a kancelár ju označil za jedno z najlepších opatrení vlády, teraz získala ôsme miesto v rebríčku slov roka.

Na vysoké ceny odkazuje aj desiate miesto, na ktoré jazykovedci vybrali osuškové tipy Waschlappentipps. Politici verejnosti ponúkajú rôzne rady, ako usporiť a tie takto označujú.

V minulých dvoch rokoch prehľadu dominovali výrazy súvisiace s pandémiou. Tento rok je slovo súvisiace s koronavírusom na siedmom mieste a je ním nová normalita alebo neue Normalität. Opisuje sa ním snaha žiť bežný život v čase, keď ešte stále platí čiastočná povinnosť nosiť rúška či udržiavať odstup.

Popri Ukrajine a covide ovplyvnili jazyk podľa odborníkov tiež ochrana klímy a futbalové majstrovstvá. Na piatom mieste je výraz Klimakleber, čo je spojenie slova klíma a lepidlo. Klimatickí aktivisti sa totiž počas svojich protestov prilepujú sekundovým lepidlom k vozovkám diaľnic a ciest alebo k umeleckým dielam.

Na deviatom mieste je Glühwein-WM, čo je možné preložiť ako zväzkový futbalový šampionát. Majstrovstvá sveta vo futbale sa totiž konajú v Katare až teraz, pretože v lete v tejto arabskej krajine panujú úmorná vedra.

Moje odložené články

    Viac

    Najčítanejšie

    Nové v rubrike Svet