Slovenský skladateľ Oskar Rózsa pripravil dve nové verzie slovenskej hymny. Zverejnil ich po tom, čo jeho predchádzajúce hudobné spracovanie hymny, ktoré vzniklo na objednávku ministerstva kultúry a prvýkrát oficiálne zaznelo na sklonku tohto roka, bolo kritizované niektorými odborníkmi a časťou verejnosti. Samotný text hymny sa nezmenil.
Rózsa na sociálnych sieťach napísal, že jedna z alternatívnych verzií hymny má rýchlejšie tempo a je vhodná na použitie pri športových podujatiach alebo neformálnych príležitostiach.
V inej úprave je podľa neho refrén opäť hlasnejší, aby bol text zrozumiteľnejší. Terčom kritiky sa stal aj nevýrazný spev v skladateľovom predchádzajúcom diele.
Príprave novej hudobnej úpravy slovenskej hymny, ktorú si štát objednal za 46 500 eur, podľa medializovaných informácií nepredchádzala širšia odborná diskusia ani verejná konzultácia.
Vypočujte si alternatívnu verziu hymny s rýchlejším tempom:
Vypočujte si verziu hymny s výraznejším spevom:
Kritika odborníkov
Pred jej zverejnením Rózsa nahneval časť verejnosti, keď kritikom odkázal, že nová hymna nie je pre nich.
Výsledok skladateľovej práce potom kritizovali aj niektorí odborníci vrátane šéfa opery Juhočeského divadla v Českých Budějoviciach Tomáša Ondřeja Pilařa.
Podľa jeho názoru išlo o okázalý pokus o veľkoleposť, ktorý však zlyháva na všetkých úrovniach kompozičnej a estetickej kvality. Nová hudobná koncepcia predĺžila dĺžku hymny, pribudol napríklad zvuk fujary.
Starú verziu hymny nahral Slovenský filharmonický orchester a Slovenský filharmonický zbor v decembri 1992, teda ešte pred vznikom samostatnej Slovenskej republiky.
Hymnu tvoria prvé dve slohy piesne Janka Matúšku „Nad Tatrou sa blýska“ z roku 1844. Ministerstvo kultúry už skôr uviedlo, že sa môžu používať aj staršie verzie hymny.